Bulla, ki jaana main kaun 
Bulla, ki jaana main kaun 
Na main moman vich maseetan 
Na main vich kufar dian reetan 
Na main pakan vich paleetan 
Na main andar bed kitaban 
Na main rehnda bhaang sharaban 
Na main rehnda mast kharaban 
Na main shadi na ghamnaki 
Na main vich paleetan pakeen 
Na main aaabi na main khaki 
Na main aatish na paun 
Bulla ki jaana main kaun 
Na main arabi na lahori 
Na main hindi shehar nagaori 
Na hindu na turk pashauri 
Na main bhet mazhab de paya 
Na main aadam hawwa jaya 
Na koi apna naam dharaya 
Avval-aakhar aap nu jana 
Na koi dooja hor pacchana 
Maithon na koi har syana 
Bulle shauh Kharha hai kaun 
Bulla ki jaana main kaun
English Translation:
Bulleh! to me, I am not known
Not a believer inside the mosque, am I
Nor a pagan disciple of false rites
Not the pure amongst the impure
Neither Moses, nor the Pharoh
Bulleh! to me, I am not known
Not in the holy Vedas, am I
Nor in opium, neither in wine
Not in the drunkard`s intoxicated craze
Niether awake, nor in a sleeping daze
Bulleh! to me, I am not known
In happiness nor in sorrow, am I
Neither clean, nor a filthy mire
Not from water, nor from earth
Neither fire, nor from air, is my birth
Bulleh! to me, I am not known
Not an Arab, nor Lahori
Neither Hindi, nor Nagauri
Hindu, Turk (Muslim), nor Peshawari
Nor do I live in Nadaun
Bulleh! to me, I am not known
Secrets of religion, I have not known
From Adam and Eve, I am not born
I am not the name I assume
Not in stillness, nor on the move
Bulleh! to me, I am not known
I am the first, I am the last
None other, have I ever known
I am the wisest of them all
Bulleh! do I stand alone?
Bulleh! to me, I am not known
---This poem  is a Kafi (a classical form of Sufi poetry, mostly in Punjabi, Sindhi and Seraiki language) written by the Sufi saint Bulleh Shah.Listen this poetry with music on Youtube;
No comments:
Post a Comment