Lyrics of Life
Poetry is untranslatable, like the whole art.
30 जनवरी 2020
वही ताज है वही तख़्त है
›
वही ताज है वही तख़्त है वही ज़हर है वही जाम है ये वही ख़ुदा की ज़मीन है ये वही बुतों का निज़ाम है बड़े शौक़ से मेरा घर जला कोई आँच न तुझप...
29 जनवरी 2020
उनका डर
›
वे डरते हैं किस चीज से डरते हैं वे तमाम धन-दौलत गोला-बारूद पुलिस-फौज के बावजूद ? वे डरते हैं कि एक दिन निहत्थे और गरीब लोग उनसे डरना ...
26 जनवरी 2020
मेरा प्रतिनिधि
›
उसके दिल की धड़कन उस दिल की धड़कन है भीड़ के शिकार के सीने में जो है। हाहाकार उठता है घोष कर एक जन उठता है रोषकर व्याकुल आत्मा से आक्र...
1 टिप्पणी:
25 जनवरी 2020
Khabeesh
›
Mein hoon khabees, mein ghaliz hoon, Mein aawaargi ki wakeel hoon Woh taraanon ki mujassim noor main nahin Woh faassaanon ki paak hoor ...
23 जनवरी 2020
बहुत घुटन है
›
बहुत घुटन है कोई सूरत-ए-बयाँ निकले अगर सदा न उठे कम से कम फ़ुग़ाँ निकले फ़क़ीर-ए-शहर के तन पर लिबास बाक़ी है अमीर-ए-शहर के अरमाँ अभी कहा...
17 जनवरी 2020
ये तसल्ली है कि हैं नाशाद सब
›
ये तसल्ली है कि हैं नाशाद सब मैं अकेला ही नहीं बरबाद सब सब की ख़तिर है यहाँ सब अजनबी और कहने को हैं घर आबाद सब भूल के सब रंजिशें सब एक...
The Unknown Citizen
›
He was found by the Bureau of Statistics to be One against whom there was no official complaint, And all the reports on his conduct agree ...
‹
›
मुख्यपृष्ठ
वेब वर्शन देखें