Lyrics of Life
Poetry is untranslatable, like the whole art.
30 अक्टूबर 2021
“Al Midan”
›
Dark Egyptian hands that know how to characterize Reach out through the roar to destroy the frames The creative youth came out and turned au...
26 अक्टूबर 2021
For My Young Friends Who Are Afraid
›
There is a country to cross you will find in the corner of your eye, in the quick slip of your foot--air far down, a snap that might have ca...
21 अक्टूबर 2021
आँखों में रहा दिल में उतर कर नहीं देखा
›
आँखों में रहा दिल में उतर कर नहीं देखा कश्ती के मुसाफ़िर ने समुंदर नहीं देखा बे-वक़्त अगर जाऊँगा सब चौंक पड़ेंगे इक उम्र हुई दिन में कभी घर ...
4 टिप्पणियां:
18 अक्टूबर 2021
It is Night, in My Study
›
It is night, in my study. The deepest solitude; I hear the steady shudder in my breast —for it feels all alone, and blanched by my mind— and...
11 अक्टूबर 2021
The Nobodies / Los nadies
›
Fleas dream of buying themselves a dog, and nobodies dream of escaping from poverty, that one magical day good luck will soon rain, that goo...
7 अक्टूबर 2021
Dust
›
It’s my turn at the water point: The trickle is slower today Each day, slower, One day, it may stop; And my field has withered, Rusted-dry i...
2 अक्टूबर 2021
सड़क पर किसान
›
"जिनकी जेबें भरने के लिए किसानों का पेट तुम काट रहे सब जानते हैं छुप-छुप कर किस-किसके तलवे चाट रहे क्यों तुमसे न वह आज लड़ेगा मूर...
‹
›
मुख्यपृष्ठ
वेब वर्शन देखें