Lyrics of Life
Poetry is untranslatable, like the whole art.
Arabic
लेबलों वाले संदेश दिखाए जा रहे हैं.
सभी संदेश दिखाएं
Arabic
लेबलों वाले संदेश दिखाए जा रहे हैं.
सभी संदेश दिखाएं
7 जुलाई 2024
I wish children didn’t die
›
“I wish children didn’t die. I wish they would be temporarily elevated to the skies until the war ends. Then they would return home safe, ...
30 मई 2024
Like a Cloud, We Travel
›
Wiped out by every wind over Gaza, we are scattered on this earth, footsteps in the desert. We do not, or cannot, know when and how to retur...
23 मई 2024
"Our Country is a Graveyard"
›
"Gentlemen, you have transformed our country into a graveyard You have planted bullets in our heads, and organized massacres Gentlemen,...
9 अप्रैल 2024
We Love What We Have
›
We love what we have, no matter how little, because if we don’t, everything will be gone. If we don’t we will no longer exist, since there w...
20 मार्च 2024
A Country Called Song
›
I lived in a country called Song: Countless singing women made me a citizen, and musicians from the four corners composed cities for me wit...
13 नवंबर 2023
I grant you refuge
›
1. I grant you refuge in invocation and prayer. I bless the neighborhood and the minaret to guard them from the rocket from the moment it is...
10 नवंबर 2023
INTERPRETATIONS
›
A poet sits in a coffee shop, writing. The old lady thinks he is writing a letter to his mother, the young woman thinks he is writing a lett...
8 नवंबर 2023
Oh rascal children of gaza
›
Oh rascal children of gaza, You who constantly disturbed me with your screams under my window, You who filled every morning with rush and ...
1 नवंबर 2023
“Think of Others”
›
As you prepare your breakfast, think of others (do not forget the pigeon’s food). As you conduct your wars, think of others (do not forget t...
2 अक्टूबर 2023
You and I
›
You’re beautiful like a liberated homeland I’m exhausted like a colonized one. You’re sad as a forsaken person, fighting on I’m agitated as ...
7 अगस्त 2023
The Veil of Religions
›
If You are One And Your teachings are one, Why did You engrave our infancy in the tablets of the Torah, And ornament our youth with the Gosp...
29 नवंबर 2021
Without Mercy
›
There is a sweet music, but its sweetness fails to console you. This is what the days have taught you: in every long war there is a soldier,...
30 अक्टूबर 2021
“Al Midan”
›
Dark Egyptian hands that know how to characterize Reach out through the roar to destroy the frames The creative youth came out and turned au...
26 अगस्त 2021
I Am Syrian
›
I am a Syrian. Exiled, in and out of my homeland, and on knife blades with swollen feet I walk. I am a Syrian: Shiite, Druze, Kurd, Christia...
8 जुलाई 2021
Two Poems by Mourid Barghouti
›
PRISON Man said: blessed are the birds in their cages for they, at least, know the limits of their prisons. SILENCE Silence said: truth need...
10 मई 2021
My Poem Will Not Save You
›
Remember the toddler lying face down on the sand, and the waves gently receding from his body as if a forgotten dream? My poem will not turn...
29 नवंबर 2020
“In Jerusalem”
›
In Jerusalem, and I mean within the ancient walls, I walk from one epoch to another without a memory to guide me. The prophets over there ...
30 मार्च 2020
रोशनी क़ंदील से ज़्यादा ज़रूरी है
›
रोशनी क़ंदील से ज़्यादा ज़रूरी है कविता नोटबुक से ज़्यादा ज़रूरी है और चुंबन होंठों से अधिक सार्थक मेरे तुमको लिखे ख़त हम दोनों से अधिक महान ...
23 फ़रवरी 2020
“To Our Land”
›
To our land, and it is the one near the word of god, a ceiling of clouds To our land, and it is the one far from the adjectives of noun...
7 मई 2019
The Impossible
›
It is much easier for you To push an elephant through a needle’s eye, Catch fried fish in galaxy, Blow out the sun, Imprison the wind, ...
›
मुख्यपृष्ठ
वेब वर्शन देखें