Jan 13, 2021

गीत है यह, गिला नही

 'आये भी वो गये भी वो' 'गीत है यह, गिला नहीं।'

हमने ये कब कहा भला, हमसे कोई मिला नहीं।

आपके एक ख़याल में मिलते रहे हम आपसे

ये भी है एक सिलसिला गो कोई सिलसिला नहीं।

गर्मे-सफर हैं आप, तो हम भी हैं भीड़ में कहीं।

अपना भी काफ़िला है कुछ आप ही का काफ़िला नहीं।

दर्द को पूछते थे वो, मेरी हँसी थमी नहीं,

दिल को टटोलते थे वो, मेरा जिगर हिला नहीं।

आयी बहार हुस्‍न का खाबे-गराँ लिये हुए,

मेरे चमन को क्‍या हुआ, जो कोई गुल खिला नहीं।

उसने किये बहत जतन, हार के कह उठी नज़र,

सीना-ए-चाक का रफू हमसे कभी सिला नहीं।

इश्‍क़ का शायर है ख़ाक, हुस्‍न का जिक्र है मज़ाक़

दर्द में गर चमक नहीं, रूह में गर जिला नहीं।

कौन उठाये उसके नाज, दिल तो उसी के पास है;

'शम्‍स' मजे में हैं कि हम इश्‍क में मुब्तिला नहीं।

---  शमशेर बहादुर सिंह

Jan 2, 2021

In Flanders Fields

In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.

We are the dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved, and were loved, and now we lie
In Flanders fields.

Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.

---John McCrae

Dec 25, 2020

In Praise of Coldness

"If you wish to move your reader,"
Chekhov said, "you must write more coldly."

Herakleitos recommended, "A dry soul is best."

And so at the center of many great works
is found a preserving dispassion,
like the vanishing point of quattrocentro perspective,
or tiny packets of desiccant enclosed
in a box of new shoes or seeds.

But still the vanishing point
is not the painting,
the silica is not the blossoming plant.

Chekhov, dying, read the timetables of trains.
To what more earthly thing could he have been faithful?—
Scent of rocking distances,
smoke of blue trees out the window,
hampers of bread, pickled cabbage, boiled meat.

Scent of a knowable journey.

Neither a person entirely broken
nor one entirely whole can speak.

In sorrow, pretend to be fearless. In happiness, tremble.

--- Jane Hirschfield